Fem gode grunner til å gå i barnehagen- på flere språk

Utdanningsdirektoratet har utviklet informasjonsmateriell på flere språk med hensikt om å formidle til foresatte hva norsk barnehage er – og hvorfor barn bør gå i barnehagen.  På siden finner også dere som jobber i kommunen råd som kan være til hjelp i arbeidet med å rekruttere minoritetsspråklige barn til barnehagen. 

 

Et lite faktaark oversatt til flere språk

Vedlagt finner du en enkel tekst – oversatt til ulike språk – som er beregnet for minoritetsspråklige foreldre. Dette er ment som en liten støtte og for å gi noe i hånden i etterkant av et møte ansikt til ansikt. Kommunen kan selv tilpasse teksten i faktaarket slik at den passer til de lokale forholdene. Erfaringene fra flere kommuner viser at en brosjyre eller et brev i seg selv har liten eller ingen effekt.

Fem gode grunner til å gå i barnehagen

Her finner du en tegnefilm på 10 ulike språk, som forklarer foreldre hva norsk barnehage er – og hvorfor barn bør gå i barnehagen.

Arabisk: tegnefilm om norske barnehager (stemme og tekst)

Engelsk: tegnefilm om norske barnehager (stemme og tekst)

Farsi: tegnefilm om norske barnehager (stemme og tekst)

Fransk: tegnefilm om norske barnehager (tekst)

Norsk bokmål: tegnefilm om norske barnehager (stemme og tekst)

Polsk: tegnefilm om norske barnehager (tekst)

Somali: tegnefilm om norske barnehager (stemme og tekst) 

Tyrkisk: tegnefilm om norske barnehager (tekst)

Urdu: tegnefilm om norske barnehager (stemme og tekst)

Vietnamesisk: tegnefilm om norske barnehager (tekst)

 

Les mer om minoritetsspråklige barn i barnehagen på Utdanningsdirektoratet sine nettsider.