Adventssang (så tenner vi et lys i kveld)

Adventslys. Bildet er tatt av Myriam Zilles på PixabayEn kjent sang som ofte i advent tiden synges i barnehager. Oversatt på persisk / dari og lest inn på dari.

 

Så tenner vi et lys i kveld

vi tenner det for glede.

Det står og skinner for seg selv, og oss som er til stede.

Så tenner vi et lys i kveld,

vi tenner det for glede.

Så tenner vi to lys i kveld,

to lys for håp og glede.

De står og skinner for seg selv, og oss som er til stede.

Så tenner vi to lys i kveld,

to lys for håp og glede.

Så tenner vi tre lys i kveld,

tre lengsel, håp og glede.

De står og skinner for seg selv, og oss som er til stede.

Så tenner vi tre lys i kveld,

tre lengsel, håp og glede.

Vi tenner fire lys i kveld,

og lar dem brenne ned,

for lengsel, glede, håp og fred, men mest allikevel

for fred på denne lille jord der menneskene bor.

                Lydfil på persisk/Dari

 

 

امشبیکشمعروشنمیکنیم

یکشمعبرایشادی

شمعیکهنورمیبخشدبرایخود

برایماکهاینجاییم

امشبیکشمعروشنمیکنیم

…..

امشبدوشمعروشنمیکنیم

یکیبرایامیدیکیبرایشادی

شمعهاکهنورمیبخشند

برایخودوماکهاینجاییم

امشبدوشمعروشنمیکنیم

…..

امشبسهشمعروشنمیکنیم

یکشمعبرایشوق،یکشمعبرایامید،یکشمعبرایشادی

شمعهاییکهنورمیبخشند

برایخودوماکهاینجاییم

امشبسهشمعروشنمیکنیم

……..

امشبچهارشمعروشنمیکنیم

میگذاریمتا آخر بسوزد

برایشوقوشادیبرایصلح و امید

وبیشترازهرچیزی

صلحدرزمینکوچک

جاییکهآدمهادرآنزندگیمی‌کنند